Translate

Buscar en el Portal Mesianico

Cargando...

¿QUE SIGNIFICA, “ESPÍRITU", EN EL CONTEXTO BÍBLICO”?

Por Erick Vivanco

© Dabár Qodesh. La Palabra Pura de YHWH

Volviendo a la senda antigua...



Nota: En este estudió la palabra “Elohim” que es “El Poderoso”, reemplaza a la palabra “Dios”

Contenido:

*

Introducción.
*

Ruaj en la Torah.
*

Pneuma en el testimonio de los Apóstoles.
*

Conclusión.



Introducción: Existe gran controversia por interpretar en real significado de la palabra “espíritu”. Hay quienes ignorando un sin números de pasajes bíblicos y sus respectivos contextos, atribuyen a dicha palabra la cualidad de “ser o persona” cuando no corresponde, y otros que pasando por alto el contexto etimológico de la palabra hebrea “ruaj”, no interpretan bien cuando es que esa palabra esta hablando acerca de un poder, viento, aliento, ser, persona. Es decir existe un gran enredo por desconocer las escrituras de origen hebreo y por tener una gran influencia greco romana en el sistema religioso de occidente, y por que no decir, por una influencia pagana dentro de las creencias que tienen relación con el alma y la resurrección, además de otros asuntos que recaen sobre la misma materia.



En este estudio veremos como es que la escritura misma define el concepto de “espíritu” para cada caso y para cada contexto. De esta forma acabaremos de saber cuando es que dicha palabra se refiere a un ser, característica, viento, etc.



1.- En las sagradas escrituras la palabra hebrea para espíritu es “ruaj”, esta palabra denotan según los siguientes significados, los cuales acompañaremos seguidamente con ejemplos bíblicos:



El diccionario Vine nos dice acerca de las diversas utilizaciones de la palabra “ruaj”, lo siguiente:



“(חַור , H7307) ruaj, «aliento; hálito, aire; viento; brisa; espíritu; coraje; temperamento; Espíritu”.



El Diccionario para Hebreo Strong nos dice acerca de las diversas utilizaciones de la palabra “ruaj”, lo siguiente:



“(H7307 רוּחַ ) rúakj; de 7306; viento; por semejanza aliento, una exhalación sensible (o incluso violenta); figura de; vida, ira, insustancial; por extens. región del cielo; por semejanza espíritu, pero solo de un ser racional (incl. su expresión y funciones):-aire, aliento, ánimo, enojo, espíritu, hálito, ímpetu, ira, lado, respiración, soplar, soplo, tempestuoso, vacío, en vano, viento.



Como podemos ver, es muy variada la gama de connotaciones que tiene la palabra hebrea “ruaj”, la cual en resumen podríamos definir como, Aliento o halito, viento o aire, temperamento, ser insustancial. Dada la gran gama de posibilidades que acerca de dicha palabra, es que es necesario explicar a fondo como es que esta palabra toma distintas formas dado el contexto según se emplee.



RUAJ EN LA TORAH (instrucción)



"Ruaj como el espíritu de YHWH"



En las escrituras, “Ruaj” es la palabra que se emplea para referir a espíritu de Elohim. Aquí es importantísimo entender que la palabra “ruaj” a un ser o persona separado de Yahweh, sino mas bien a la esencia total y absolutamente DEPENDIENTE del Altísimo, su espíritu. Al respecto la biblia de Jerusalén traduce de manera muy interesante el Pasaje de Genes 1:2, Como “un viento de Elohim” a diferencia de RV que nos da una traducción mucho mas tendenciosa “el espíritu” quizás haciendo referencia a un ser o persona distinto o independiente de Elohim, lo cual no cabe dentro de la concepción real de las escrituras de origen hebreo. El ruaj de Elohim, es su poder puro, con el cual él hace todas las cosas, no una tercera persona, de hecho aquello nunca lo escribieron ni lo enseñaron los primeros enviados. Ver: (Hechos 1:8).



“La tierra era caos y confusión y oscuridad por encima del abismo, y un viento (ruaj) de Elohim aleteaba por encima de las aguas” (Biblia de Jerusalén). (Gn. 1:2)



“Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el espíritu (ruaj) de Elohim se movía sobre la faz de las aguas” (Gn. 1:2) (RV 1960).



“Soplaste con tu viento (ruaj); los cubrió el mar; Se hundieron como plomo en las impetuosas aguas” (Ex. 15:10



Las escrituras también señalan al Ruaj de Elohim como aquel por el cual el hizo todas las cosas y le llama aliento, otra prueba mas que la torah nunca define al Ruaj de Elohim como una persona diferente a él.



“Por la palabra (dabar) de Yahweh fueron hechos los cielos, Y todo el ejército de ellos por el (ruaj) aliento de su boca” (Salmos 33:6)



“Al soplo de tu aliento (ruaj) se amontonaron las aguas; Se juntaron las corrientes como en un montón” (Exo. 15:8)



Otra parte de las escrituras nos menciona a la ruaj de Elohim como la capacidad sobre natural que él da a sus hijos, tal cual como, la sabiduría, la inteligencia, conocimiento, destreza y habilidades. Es decir, no es que exista distintos “ruaj” para distintas capacidades que Elohim entrega, sino que su “RUAJ” en el ser humano, es la que provoca de distintos modos según la voluntad del mismo Altísimo, diferentes dones y capacidades a sus hijos. Veamos:



“Y tú hablarás a todos los sabios de corazón, a quienes yo he llenado de espíritu (ruaj) de sabiduría” (Ex. 28:3).



“Y lo he llenado del espíritu (ruaj) de Elohim, en sabiduría y en inteligencia, en ciencia y en todo arte” (Ex. 31:3).



“Pero todas estas cosas las hace uno y el mismo (ruaj) espíritu, repartiendo a cada uno en particular como él quiere (1Co 12:11)



“Ruaj como Aliento o Halito”



“Ruaj” es también usado para referirse al poder vital que esta en los seres humanos y que proviene de Elohim (Eclesial 12:7). Los traductores bíblicos han vertido como “aliento, espíritu, halito” las ocasiones en que ruaj se emplea en dicho contexto, veamos:



“Y dijo Yahweh: No contenderá mi espíritu (ruaj) con el hombre para siempre” (Gn. 6:3)



Otras traducciones vierten este pasaje de una manera mucho mas clara para el lector:



(Torah) Entonces dijo Adonai: "No permanecerá para siempre mi (ruaj) espíritu en el hombre, porque no es más que carne; que sus días sean 120 años."



(PDT) El Señor dijo: «Mi (ruaj) espíritu no se quedara en los humanos para siempre porque ellos son mortales. Tan sólo vivirán ciento veinte años».



En palabras sencillas Elohim declara que no habrá siempre aliento, halito (ruaj) de vida en los seres humanos pues son mortales. El pasaje en cuestión no esta diciendo que sea el Ruaj Puro de Elohim el que habita en los humanos, si no que el Aliento suyo, aquel que él dio para que vivan, (la energía de vida) no estará mas de 120 años en los humanos.



Vea otros pasajes que nos explican que “ruaj” es aliento o halito de vida:



“Vinieron, pues, con Noé al arca, de dos en dos de toda carne en que había espíritu (ruaj) de vida” (Gn. 7:15)



“Todo lo que tenía aliento (ruaj) de espíritu de vida en sus narices, todo lo que había en la tierra, murió” (Gn. 7:22)



"Ruaj como el ánimo de una persona"



Cuando las escrituras hablan acerca del estado de ánimo de una persona, también usan para dicho contexto la palabra “ruaj”. Aquí lo importante es no confundir entre un ser espiritual y un estado emocional de una persona. Veamos:



“Entonces abrió Elohim la cuenca que hay en Lehi; y salió de allí agua, y él bebió, y recobró su espíritu (ruaj), y se reanimó” (Jueces 15:19)



En el libro de los Jueces Israel se usa la expresión “recobro” y “se reanimo” para ayudarnos a entender que en este caso “ruaj” o espíritu, hace relación con el esto de animo bajo de una persona, la cual una vez que bebió agua, tomo fuerzas y recobro “ANIMO”. Por eso es que ruaj hace referencia al estado anterior en el que se encontraba la persona antes de beber, esto sin fuerzas, sin animo, sin ruaj que le diera animo. Veamos otros ejemplos:



“y fueron amargura de espíritu (ruaj) para Isaac y para Rebeca” (Gn. 26:35)



“Sucedió que por la mañana estaba agitado su espíritu (ruaj), y envió e hizo llamar a todos los magos de Egipto” (Gn. 41:8)



“De esta manera habló Moisés a los hijos de Israel; pero ellos no escuchaban a Moisés a causa de la congoja de espíritu (ruaj), y de la dura servidumbre” (Ex. 6:9)



“Oyendo esto, ha desmayado nuestro corazón; ni ha quedado más espíritu (ruaj) en alguno por causa de vosotros” (Josue 2:11) (RV1909).



“Si el espíritu (ruaj) del príncipe se exaltare contra ti, no dejes tu lugar; porque la mansedumbre hará cesar grandes ofensas” (Eclesiastés 10:4).



“Y Ana le respondió diciendo: No, señor mío; yo soy una mujer atribulada de (ruaj) espíritu; no he bebido vino ni sidra, sino que he derramado mi alma delante de YHWH. (1Sa 1:15)



“Ruaj como el carácter de una persona”



Además de connotar animo, “ruaj” refleja el carácter de una persona. Este es caso de los versículos siguientes, veamos:



“Bajó YHWH en la Nube y le habló. Luego tomó algo del espíritu (ruaj) que había en él y se lo dio a los setenta ancianos” (Biblia de Jerusalén). (Num. 11:25)



Se nos dice que Elohim tomo el espíritu de Moisés y lo puso en los setenta ancianos. No es que haya puesto un ser de cuerpo espiritual en cada anciano, sino que parte del carácter de Moisés el que era conforme a la ruaj de Elohim fue puesto en los ancianos. Pero veamos otros ejemplos:



“Pero a mi siervo Caleb, por cuanto hubo en él otro espíritu (ruaj), y decidió ir en pos de mí, yo le meteré en la tierra donde entró, y su descendencia la tendrá en posesión” (Num. 14:24).



“Y YHWH dijo a Moisés: Toma a Josué hijo de Nun, varón en el cual hay (ruaj) espíritu, y pondrás tu mano sobre él” (Num. 27:18)



“Mas Sehón rey de Hesbón no quiso que pasásemos por el territorio suyo; porque YHWH tu Elohim había endurecido su (ruaj) espíritu” (Deu. 2:30)



Aquí el endurecimiento del espíritu, refleja al carácter endurecido por Elohim. Es decir su personalidad interior es en este caso el espíritu “ruaj” que refleja el carácter.



“Al hombre le parecen puros todos sus caminos, pero YHWH pondera los espíritus (ruaj)” (Biblia de Jerusalén). (Prob. 16:2).



“Así ha dicho YHWH el Señor: ¡Ay de los profetas insensatos, que andan en pos de su propio (ruaj) espíritu, y nada han visto! (Eze. 13:3).



"Ruaj, como el viento o aire"



Ruaj también significa según el contexto adecuado en que se emplee "aire o viento". Esta vez no tiene relación este viento o aire no tiene relación con la ruaj de Elohim, sino que con el de la naturaleza, veamos:



“Luego oyeron la voz de YHWH Elohim que se paseaba por el huerto, al aire (ruaj) del día” (Gn. 3:8).



“Y extendió Moisés su vara sobre la tierra de Egipto, y YHWH trajo un viento (ruaj) oriental sobre el país todo aquel día y toda aquella noche; y al venir la mañana el viento (ruaj) oriental trajo la langosta” (Ex. 10:13).



“Los asnos se paraban sobre los calveros, aspiraban el (ruaj) aire como chacales, tenían los ojos consumidos por falta de hierba” (Jer. 14:6)



"Ruaj como ser de cuerpo espiritual"



En este caso no hablamos de "ruaj" como aire, halito, viento, ruaj de Elohim, sino mas bien de seres de cuerpos espirituales, tales como los demonios y Ángeles, veamos:



“Y salió un espíritu (ruaj) y se puso delante de YHWH, y dijo: Yo le induciré. Y YHWH le dijo: ¿De qué manera? El dijo: Yo saldré, y seré espíritu (ruaj) de mentira en boca de todos sus profetas. Y él dijo: Le inducirás, y aun lo conseguirás; vé, pues, y hazlo así. (1Reyes 22:21-22)



“Si viniere sobre él espíritu (ruaj) de celos” (Num. 5:14).



Aquí es importante decir que la Torah expresa la existencia de un ser de cuerpo espiritual llamado "espíritu de celos", es decir en esta ocasión no expresa el animo o el carácter de alguien. La expresión "viniere sobre él" es la que da entender la influencia de un espíritu maligno.



“Y en aquel día, dice YHWH de los ejércitos, quitaré de la tierra los nombres de las imágenes, y nunca más serán recordados; y también haré cortar de la tierra a los profetas y al espíritu (ruaj) de inmundicia” (Zacarías 13:2)



"PNEUMA" EN EL TESTIMONIO DE LOS APÓSTOLES



En relación a la palabra "Pneuma" el diccionario de Griego Strong nos dice los siguiente:

G4151 πνεῦμα pneúma; de G4154; corriente de aire, i.e. respiración (soplo) o brisa; por anal. o fig. un espíritu, i.e. (humano) el alma racional, (por impl.) principio vital, ment. disposición, etc., o (sobrehumano) ángel, demonio, o Dios (divino), espíritu de Cristo, el Espíritu Santo:-aliento, espíritu, espiritual, viento. Comp. G5590.



Como podemos ver Strong nos da una correcta interpretación del Griego, pues no es lo que la doctrina de la inmortalidad del alma supone. El espíritu del hombre, no es algo distinto del ser mismo, me refiero a el alma, la persona. Sino que toda vez que la escritura en griego usa aquel termino, lo hace con un sentido de relación con el alma, pues un alma sin aliento no puede existir. No olvidemos que la composición humana consta de Cuerpo + Aliento de vida es = Alma o Ser. Note en:



“Entonces YHWH Elohim formó al hombre del polvo de la tierra (cuerpo), y sopló en su nariz aliento de vida (espíritu de vida), y fue el hombre un ser viviente (un ser o alma viviente)” (Génesis 2:7). Ver además (1Corintios15:45)



Es decir que cuando leemos "El espíritu del hombre" (1Cor. 2:11) la escritura se refiere al ser interior del hombre. Vale decir que tal expresión, "el espíritu del hombre", no es mas que la forma de decir que el humano además de tener un cuerpo de carne, es un ser espiritual, pues el alma es un cuerpo espiritual constituido de aliento de vida y el cuerpo físico donde esta reside. Cuando el aliento de vida abandona dicho cuerpo, es decir vuelve a Elohim, (Ecle. 12:7), ese ser interior deja de existir, ese espíritu como alusivamente lo llaman las escrituras griegas ya no existe mas hasta que el ser vuelva a vivir en la resurrección. (1Corintios 15:51-57) - (Juan 6:40) - (Juan 5:28-29).



Esto lo vemos claramente en los siguientes pasajes, donde Pablo hace nos da ha entender aquella existencia del hombre interior al cual el alusivamente al alma llama "espíritu", veamos:



"Pero el que se une al Señor, un espíritu es con él." (1Co 6:17)



"Porque habéis sido comprados por precio; glorificad, pues, a Elohim en vuestro cuerpo y en vuestro espíritu, los cuales son de Elohim" (1Co 6:20).



"Hay asimismo diferencia entre la casada y la doncella. La doncella tiene cuidado de las cosas del Señor, para ser santa así en cuerpo como en espíritu; pero la casada tiene cuidado de las cosas del mundo, de cómo agradar a su marido" (1Co 7:34)


"Porque confortaron mi espíritu y el vuestro; reconoced, pues, a tales personas"(1Co 16:18)


¿Lo nota? Cuando el Apóstol se refiere al "espíritu" lo hace en relación al interior del ser humano, a la persona que no se ve con el ojo humano (el cuerpo), sino que trata de aquella persona interior. Note las expresiones del pasaje de 1 Corintios 7:34, "en cuerpo como en espíritu" Aquí hace clara distinción entre cada materia dándonos a entender que el ser humano tiene una faz física y una espiritual. Es solo por eso que la palabra espíritu se usa para personificar a seres humanos. En otras palabras no es que el hombre además del espíritu de vida o halito de vida, tenga un espíritu que esta aparte del alma, sino que como ya dije y vuelvo a repetir, la expresión "espíritu del hombre" hace relación con la existencia de las dos fases del ser humano, la exterior y la interior.


En el caso del griego debemos siempre distinguir muy bien, pues las palabras griegas no tienen el mismo sentido etimológico que las hebreas, esto es a raíz de que los griegos son un pueblo de origen pagano, influenciados por filosofías humanas han vendido a ser los creadores de doctrinas paganas como la de la inmortalidad del alma, por aquello es que no debemos desechar el patrimonio judío cultural de los primeros enviados, los cuales si bien escribieron sus cartas en idioma griego, el real contexto y sentido que dieron a sus palabras siempre fue bajo una perspectiva hebrea.



“Pneuma como él ruaj kadosh (espíritu santo)”



“ Y Yeshua, después que fue bautizado, subió luego del agua; y he aquí cielos le fueron abiertos, y vio al Espíritu (pneuma) de Elohim que descendía como paloma, y venía sobre él" (Mat.. 3:16)


"Y luego, cuando subía del agua, vio abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma que descendía sobre él" (Mar 1:10)



"Pneuma como personas de cuerpo espiritual"



"Pero había en la sinagoga de ellos un hombre con espíritu inmundo, que dio voces" (Mar 1:23)


“Y vi salir de la boca del dragón, y de la boca de la bestia, y de la boca del falso profeta, tres espíritus (pneuma) inmundos a manera de ranas” (Rev. 16:13)



“Y los espíritus (pneuma) inmundos, al verle, se postraban delante de él, y daban voces, diciendo: Tú eres el Hijo de Elohim” (Mar. 3:11)



“Elohim es espíritu(pneuma); y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren” (Juan 4:24)



“Ciertamente de los ángeles dice: El que hace a sus ángeles espíritus (pneuma)” (RV). (Heb. 1:7)



“Y de los ángeles dice: El sus ángeles vientos (pneuma), y a sus servidores llamas de fuego” (Heb. 1:7) (Biblia de Jerusalén)



Pneuma como carácter de las personas



“¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con amor y espíritu (pneuma) de mansedumbre?” (1Co. 4:21)



"Bienaventurados los pobres en espíritu (pneuma), porque de ellos es el reino de los cielos" (Mat. 5:3)



"Ninguno tenga en poco tu juventud, sino sé ejemplo de los creyentes en palabra, conducta, amor, espíritu (pneuma), fe y pureza" (1Ti 4:12).


Pneuma como personas humanas



“Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus (pneuma) si son de Elohim porque muchos falsos profetas han salido por el mundo” (1Jo 4:1).



“En el nombre de nuestro Señor Yeshua el Mesías, reunidos vosotros y mi espíritu (pneuma), con el poder de nuestro Yeshua el Mesías” (1Co. 5:4)



“El tal sea entregado a Satanás para destrucción de la carne, a fin de que el espíritu (pneuma) sea salvo en el día del Señor Yeshua” (1Co. 5:5)



Pneuma, como la comunión en el espíritu santo



“La gracia del Señor Yeshua el Mesías, el amor de Elohim, y la comunión en el espíritu (pneuma) santo sean con todos vosotros. Amén. (II Cor. 13:14)”



·Pero vosotros, amados, edificándoos sobre vuestra santísima fe, orando en le espíritu (pneuma) Santo” (Jud. 1:20)



“Quien también nos ha declarado vuestro amor en el espíritu (pneuma)” (Col. 1:8).



Conclusión



En definitiva la palabra "espíritu" bajo el contexto de las escrituras significa:



1.- Las palabras Ruaj y Pneuma es:



* El ruaj puro de Elohim.

* El aliento o halito de vida en los seres humanos.

* El animo o carácter de una persona.

* El viento y el aire.

* Seres de cuerpo espiritual, tales como Ángeles y demonios.

* El ser interior del hombre.

* La comunión en el ruaj del Elohim.



2.- No debemos nunca confundir en las sagradas escrituras al ruaj de Elohim como una persona aparte de él. Sino como el poder puro, que guía, santifica, consuela a sus hijos.



3.- La expresión "El espíritu de hombre" No es mas que la forma que usan las escrituras para referirse a la faz interior del hombre separándola de la exterior.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Chat

Si no puedes ver el Chat: Descarga JAVA dando un click AQUI
( SI DESEA ESCUCHAR LA RADIO PUEDE ENCENDERLA AQUI ABAJO O IR A LA SECCION DE AUDIOS ARRIBA Y SE ESCUCHARÁ AUTOMATICAMENTE)

Hazte Seguidor del Portal Mesianico

Reciba los estudios por Email

Visitantes Online en este momento

Total de Visitas

free counters